医学部入試で頻出の時事英語をエースメディカルみなとみらいの峰岸先生が徹底解説。

「時事英語」特別講義

「時事英語」特別講義

峰岸先生が医学部入試で頻出の『時事英語』を徹底解説!

峰岸先生が医学部入試で頻出の『時事英語』を徹底解説!

第293回 「タコは夢を見る?おそらく少しは」その4

octopus04
こんにちは。横浜にある医学部専門予備校:エースメディカルみなとみらい代表の峰岸です。よろしくお願いいたします。

**********************************

ここでは新聞、雑誌などの時事英語のなかから医学部受験に出題されやすいテーマを取り上げていきます。今回も「最先端科学・医療研究」の分野です。今日も2021年3月のワシントンポスト紙の記事:Do octopuses have dreams? Tiny ones, probably(タコは夢を見る?おそらく少しは)の第4パラグラフの途中から読んでいきましょう。(注 解説しやすいようにパラグラフに記号や文ごとに番号を入れる場合があります)

Do octopuses have dreams? Tiny ones, probably

(4)”Octopuses are unique in terms of their complexity, both behavioral and neural,” senior author Sidarta Ribeiro of the Brain Institute of the Federal University of Rio Grande do Norte, Brazil told AFP, noting they have the most complex brains of any invertebrates.

(5)”But they’re nevertheless very different from us.”

(6)To explore the question of octopus sleep patterns, the researchers continuously recorded four octopuses in their tanks over several days, then went back to analyze the footage.

タコは夢を見る?おそらく少しは

第4パラグラフ
“Octopuses are unique in terms of their complexity, both behavioral and neural,” senior author Sidarta Ribeiro of the Brain Institute of the Federal University of Rio Grande do Norte, Brazil told AFP, noting they have the most complex brains of any invertebrates.

 前回は「ブラジル・リオ・グランジ・ド・ノルチ連邦大学・脳研究所のシダルタ・リベイロ上級研究員は、『タコは行動においても神経的においてもその複雑さにおい独特なのです』とAFPに話しました」まで訳しました。

今回は後半部分noting they have the most complex brains of any invertebratesを訳しましょう。ここの部分は文法的に難しいですね。順を追ってみましょう。

noting they have とthe most complex brains of any invertebratesに分けてみましょう。文頭のnoting は一般的に「代名詞」と考えられるので、主語として処理してみましょう。

ここに後ろにあるthey(タコ)とhave(持っている)がかかるとすれば、noting they haveは「彼らが持っているものは何もない」という意味になります。

すると、後ろの部分であるthe most complex brains of any invertebrates(どんな無脊椎動物なかで最も複雑な脳)がどこにつながるのかはっきりせず、行き場がなくなります。

 よって、noting を主語ととったことが間違えだとわかります。noting がなくてもこの文の形は成立しているのでこのnotingは副詞であることがわかります。副詞のnothingはnot at allの意味です。「まったくない、他に存在しない」という意味です。

訳:ブラジル・リオ・グランジ・ド・ノルチ連邦大学・脳研究所のシダルタ・リベイロ上級研究員は、「タコは行動においても神経的においてもその複雑さにおいて独特なのです。どんな無脊椎動物なかでも最も複雑な脳をもっているのです。他には全くみられないのです」とAFPに話ました。

第5パラグラフ
“But they’re nevertheless very different from us.”

この部分も発言です。発言者は先のシダルタ・リベイロ上級研究員です。 they’re はタコの脳のことです。neverthelessは「それにもかかわらず」です。 very different from usは「私たちとは大いに異なっています」です。

訳:「しかし、それにもかかわらず、その脳は私たちとは大いに異なっているのです」

第6パラグラフ
To explore the question of octopus sleep patterns, the researchers continuously recorded four octopuses in their tanks over several days, then went back to analyze the footage.

この文は長いので前半部分を訳しましょう。

To explore the question of octopus sleep patternsの部分です。文頭の不定詞はまず、「目的」(~するために)と訳してみましょう。To explore the question は「問題を探求するために」です「何の問題か」はof octopus sleep patterns(タコの睡眠パターン)です。ここまでの訳は「タコの睡眠パターンを調べるために」となります。

*********************************
いかがでしょう?少し文法的に難しいところがありましたが、単語自体は簡単なのでうまくつなぎ合わせると、意味はとれたのではないでしょうか?次回も楽しみながらこの記事の続きを読んでいきましょう。お楽しみに。
**********************************
当校ではレベルの高い英文を基礎から説明していきます。随時無料体験レッスン可能です。お問い合わせください。
2021年10月6日

他の記事についてはコチラから

プロフィール

峰岸敏之

早稲田大学大学院法学研究科卒業後、大手新聞社で記者を経験し、講師へ転向する。大手予備校の河合塾をはじめとした有名予備校や医学系予備校などで、英語科責任者などを担当。

15年以上に渡って高校生や高卒生を指導した経験を活かし、2013年に「絶対合格」を合言葉に医学部専門予備校、エースメディカルみなとみらいを横浜に開校。代表を務めながらも自ら英語・小論文を指導し、毎年多くの医学部合格者を輩出している。


医学部予備校の特集企画
現役生の医学部受験 医学部とは
医学部独占インタビュー!野田クルゼ 医学部独占インタビュー!学び舎グループ
医学部独占インタビュー!代官山メディカル 医学部独占インタビュー!ウインダム
医学部予備校独占インタビュー!~医進の会~ 医学部独占インタビュー!四谷学院
医学部予備校独占インタビュー!~TMPS医学館~ 「時事英語」特別講義
医学部予備校ランキング 医学部予備校独占インタビュー!~東京医進学院~

医学部の基礎知識
医学部受験対策
医学部予備校詳細
PAGE TOP